Перейти к содержимому
РОО «Объединение народов Дагестана Республики Татарстан «Дагестан»»

РОО «Объединение народов Дагестана Республики Татарстан «Дагестан»»

Основное меню
  • Портал
  • Главная
  • Об организации
    • Руководство
    • Структура
    • Документы
    • Контакты
  • Новости
  • Медиа
    • Видео
    • Фото
  • Гостевая
  • Главная
  • Новости
  • Лакский музыкально-драматический из Дагестана представил премьеру спектакля

Лакский музыкально-драматический из Дагестана представил премьеру спектакля

admin 27.11.2015

(27 ноября 2015) Лакский музыкально-драматический театр им. Э. Капиева 26 ноября 2015 года представил премьеру спектакля Амира Курбанова «Молла Насрутдин» в новом прочтении режиссера Скандарбека Тулпарова.

Интересно, что классическая постановка, созданная в 1939 году талантливым кумыкским  драматургом специально для двух великих актеров – Барият Мурадовой и Тажутдина Гаджиева — с большим успехом шла в довоенные годы на сцене Кумыкского театра, сразу завоевав успех и признание аудитории республики. С тех пор несколько поколений дагестанских актеров, представляющих практически все национальные театры Дагестана, принимали участие в «жизни» этого спектакля, создавая на сцене яркие образы, живо, метко и точно наделяя его персонажей всеми чертами, присущими богатым и бедным – лицемерие и лживость одних и простота, искренность других, иногда граничащая с острым умом и тонким юмором, людей из народа.

В этот ноябрьский вечер на сцене театра развернулся настоящий яркий праздник – персонажи сменялись масками, характеры и образы жили на сцене, перенося зрителя в маленький сельский дворик, где жили главные герои народных сказаний – Молла Насрутдин и его Жена Джумайсат. Ощущение перемещения в пространстве и времени не покидало зрителя каждый миг, насыщенный разнообразными и удивительными впечатлениями.

Эти персонажи, так живо, искрометно и ярко представленные на сцене Народным артистом РД Асланом Магомедовым и Заслуженной артисткой РДД Саният Курбанмагомедовой, завоевали внимание зрителя легко, свободно и просто.  И здесь все детали и приемы театрального действа, построенные по замыслу режиссера, сыграли воедино, сразу нацелив спектакль на успех: и завораживающие, удивительные, непередаваемо колоритные переливы национальной   музыки, захватывающие внимание зрителя. И костюмы героев, мастерски передающие атмосферу, характеры и черты героев спектакля, созданные Заслуженным художником РД Верой Агошкиной. И минималистские декорации к спектаклю, словно призывающие зрителя фантазировать и дорисовывать картину, созданную на театральной сцене. И даже мелодичность лакского языка, особые уникальные полутона, присущие этому языку, непередаваемая мелодичность и богатая палитра звуков его народных песен.

Здесь в полной мере был задействован богатый и многообразный актерский потенциал артистов Лакского театра, продемонстрировавший аудитории слаженную игру коллектива, где маститые, именитые актеры вместе с молодыми и талантливыми творят и созидают то, что вызывает искреннее восхищение и бурные аплодисменты аудитории.

— Со времени создания этого спектакля на сцене Кумыкского театра все последующие актеры брались за непростую задачу – сыграть, не повторив и в то же время не испортив, главных комических персонажей народного эпоса – Моллу Насрутдина и его Джумайсат, — отметил режиссер-постановщик. Заслуженный деятель искусств РФ Скандарбек Тулпаров. — А это, согласитесь, очень большая ответственность. Думаю, что мы пошли на большой риск, задумав воплотить эту постановку  – и потому, что в этом спектакле заняты живой актерский план сочетается, по замыслу, с кукольным. Именно посредством введения наряду с живым актерским планом масок и кукол мы привносим в спектакль  элементы классической итальянской комедии масок — commedia dell’arte), или комедию масок — вид итальянского народного театра, спектакли которого создавались методом импровизации. Это спектакль-анекдот, по нашему замыслу, очень динамичный, органичный, живо меняющийся и откликающийся на все, что происходит вокруг.

Еще одним свидетельством того, что искусство театра — бессмертно и вечно, а его истины – непреходящи и ценны, является и тот факт, что перевод классического произведения «Молла Насрутдин», сделанный еще в 40-е годы прошлого века, сохранен и актуален по сей день. Его автор — актер Кумыкского театра, лакец  Шахмардан Абдуллаев, в совершенстве владеющий двумя национальными языками, и именно его мастерство перевода, вобравшее уникальность народного эпоса, хлесткий, точный, искрящийся  юмор, было с точностью воссоздано на сцене Лакского театра сегодня.

В спектакле «Молла Насрутдин» давно и прочно связаны неразрывными узами братства и творческого родства несколько коллективов национальных театров республики – в нем были заняты самые выдающиеся актеры современности, его главные герои вполне заслуженно стали всенародно любимы и узнаваемы. Интересен и тот факт, что главную роль – Моллы Насрутдина – сегодня играет актер Лакского театра Аслан Магомедов, ту самую комедийную роль, которую мастерски исполнял его отец, выдающийся актер Садык Магомедов.

Страсть к преувеличениям, насмешливость и ироничность главного героя близки и понятны всем – от мала до велика.  Для создания особого подтекста в спектакле широко и активно использовались лексические, фразеологические и грамматические приемы, созданные эмоциональным, ироническим языком. Замечательно прозвучал дуэт актеров Абдула Давыдова и Юлианны Магомедовой, сорвавший аплодисменты зрительного зала. Ярко, зримо, удивительно точно переданы образы нескольких комических персонажей, в каждом из которых наряду с характерными чертами героя угадывается хорошее знание истории  и культуры своего народа, уважение к языку и традициям предков. Благодарная аудитория чутко реагировала на острый, живой, неподражаемый юмор всенародного любимца Моллу Насрутдина, в котором воплощены все черты простого скромного человека из народа, неунывающего от жизненных невзгод и всегда находящий выход из любых ситуаций.

— Мне было нетрудно работать над костюмами к этой постановке, — признается Вера Агошкина. – И потому, что я работаю – в том числе и с национальным костюмом, и потому что приближение к народу, к  тому, что сохранилось веками и уже приобрело законченную основу — это  всегда хорошо. И потому, что довелось работать с режиссером Тулпаровым, который предоставил мне полную творческую свободу. Мне приходилось бывать на нескольких репетициях до того, как я начала работу над эскизами, где познакомилась с актерами, их образами и увидела их работу.

 Этот спектакль стал настоящим подарком для аудитории театра, которая наградила артистов овациями и восхищенными «Браво!». Он по праву является одним из тех непреходящих и бесценных творений, к которым хочется возвращаться снова и снова. Он стал еще одним достижением большого коллектива Лакского театра, успешного творческого союза художественного  руководства театра и признанием несомненного мастерства его актёрского состава. 

Источник: http://minkultrd.ru/

Продолжить чтение

Назад: Семья Далгат из Дагестана: из века в век
Далее: В Доме дружбы в Махачкале прошли общественные слушания


Глава Республики Дагестан

 

 

bn-artcoll

 


 

bn-of-rt bn-uslugi bn-ufms bn-anrussia bn-prch
 ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
© РОО «Ассамблея народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-99 E-mail: an-tatarstan@yandex.ru
ГБУ «Дом Дружбы народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-90 E-mail: mk.ddn@tatar.ru
420107, г. Казань, ул. Павлюхина, д. 57